German → English
Ethik
Wie sagt man „Ethik“ auf Englisch?
In English
„Ethics“ ist das übliche englische Wort für die Lehre von Moral und richtigem Handeln. Es wird oft für ein Fachgebiet, eine Diskussion oder allgemeine Prinzipien des richtigen Verhaltens benutzt.
Other ways to say it
Das ist genauer, wenn du die akademische Disziplin meinst, also „Ethik“ als Teil der Philosophie.
Das bedeutet eher „Moral“ oder „moralisches Verhalten“ und ist nicht immer gleichbedeutend mit dem Fach „Ethik“.
When to use it
Im Englischen ist „ethics“ die Standardübersetzung für „Ethik“. Man sagt zum Beispiel „business ethics“, „medical ethics“ oder „ethics committee“. Vorsicht: „ethics“ ist meist ein Pluralwort und steht oft ohne Artikel, also nicht „an ethic“ in diesem Sinn. Wenn du das Schul- oder Uni-Fach meinst, ist „ethics“ fast immer die beste Wahl; wenn du die philosophische Disziplin betonen willst, passt auch „moral philosophy“.
In context
- Ethics is important in medicine. (Ethik ist in der Medizin wichtig.)
- We discussed business ethics. (Wir haben über Wirtschaftsethik gesprochen.)
- The professor teaches moral philosophy. (Der Professor unterrichtet Moralphilosophie.)
Full English definition
FAQ
- Sagt man im Englischen eher „ethics“ oder „morality“?
- Für das Fachgebiet oder allgemeine Regeln des richtigen Handelns sagt man meistens „ethics“. „Morality“ meint eher die Moral, also was als gut oder schlecht gilt.
- Brauche ich den Artikel „the“ bei „ethics“?
- Oft nicht. Man sagt zum Beispiel „Ethics is important“ oder „medical ethics“. Mit „the“ klingt es nur in bestimmten Zusammenhängen natürlich.
- Kann ich einfach „an ethic“ sagen?
- Meistens nein. „Ethic“ im Singular gibt es zwar, aber oft in der Bedeutung „ein Grundsatz“ oder „eine Norm“, zum Beispiel „the work ethic“.