German → English
Kausalität
Wie sagt man „Kausalität“ auf Englisch?
In English
„Causality“ ist das englische Wort für den Zusammenhang von Ursache und Wirkung. Es passt besonders in wissenschaftlichen, philosophischen und formellen Texten.
Other ways to say it
Diese Wendung ist einfacher und alltagstauglicher, wenn du allgemein über Ursache und Wirkung sprichst.
Das sagt man oft in der Wissenschaft oder Statistik, wenn eine Ursache-Wirkung-Beziehung genauer beschrieben wird.
When to use it
Im Deutschen ist „Kausalität“ ein eher abstrakter Begriff, und im Englischen ist „causality“ die beste direkte Entsprechung. Das Wort klingt formell und wird oft in Philosophie, Physik, Logik oder Statistik verwendet. Im Alltag sagt man oft lieber „cause and effect“, weil das natürlicher und einfacher klingt. Vorsicht: „causal“ ist ein Adjektiv und bedeutet „verursachend“ oder „ursächlich“, nicht das Nomen „Kausalität“.
In context
- Causality is a key topic in philosophy. (Kausalität ist ein zentrales Thema in der Philosophie.)
- We need to prove a causal relationship. (Wir müssen eine kausale Beziehung nachweisen.)
- Cause and effect are easy to understand. (Ursache und Wirkung sind leicht zu verstehen.)
Full English definition
FAQ
- Ist „causality“ eher wissenschaftlich oder alltäglich?
- Eher wissenschaftlich und formell. Im Gespräch ist „cause and effect“ oft natürlicher.
- Kann ich einfach „causal“ für „Kausalität“ sagen?
- Nein. „Causal“ ist ein Adjektiv, zum Beispiel in „causal link“ oder „causal relationship“.
- Was ist der Unterschied zwischen „causality“ und „causal relationship“?
- „Causality“ ist der allgemeine Begriff, „causal relationship“ beschreibt eine konkrete Ursache-Wirkung-Beziehung.