to-bask-in-the-glow-of-achievement
/tuː bæsk ɪn ðə ɡləʊ əv əˈtʃiːv.mənt/ IELTSAcademic
phrase
to enjoy and feel proud of a success for a while. It suggests quiet satisfaction after hard work or a big win.
- She basked in the glow of achievement after the exam.
- He basked in the glow of achievement for weeks.
Adinary Nuance
This phrase is more vivid than "be proud of" and less formal than "take satisfaction in." It focuses on the warm feeling that comes after success, not just the fact of success itself. Writers use it when they want a calm, pleased, slightly celebratory tone.
In other languages
- Vietnamese
- đắm chìm trong vinh quang
- Spanish
- regocijarse en el éxito
- Chinese
- 沉浸在成就感中
- Japanese
- 達成感に浸る
- Korean
- 성취감에 젖다
Etymology
This is a figurative English phrase built from the older word "bask," which originally meant to lie in warm sun. The image of warmth became a way to describe enjoying praise, success, or happiness.
Common phrases
bask in the glow of successbask in praisebask in victorybask in the afterglow
Synonyms
Related words
Frequently asked questions
- Is "to bask in the glow of achievement" formal or informal?
- It is literary and slightly formal. It sounds natural in writing, speeches, and polished speech.
- Is this the same as "be proud of"?
- Not exactly. "Be proud of" is simpler and more direct. This phrase adds a warm, relaxed feeling.
- Can I use this in IELTS writing?
- Yes, if the tone fits your sentence. It works best in descriptive or reflective writing.