← Dictionary

to-be-at-one’s-wits’-end

/tə biː æt wʌnz wɪts end/
IELTSAcademic
idiom

To be completely confused, stressed, or unable to think of a solution. It describes a very difficult moment when you cannot decide what to do next.

  • I'm at my wits' end with this problem.
  • She was at her wits' end after days of bad news.
  • We were at our wits' end trying to fix it.

Adinary Nuance

Use at one’s wits’ end when someone is mentally exhausted and out of ideas. It is stronger than worried and more specific than confused. It sounds natural in both speaking and writing. Compared with frustrated, it suggests you truly cannot think of a next step.

In other languages

Vietnamese
bó tay
Spanish
no saber qué hacer
Chinese
束手无策
Japanese
途方に暮れる
Korean
막막하다

Etymology

The phrase comes from older English, where "wit" meant intelligence or understanding. It has been used since at least the 16th century to show mental exhaustion or frustration.

Common phrases

at my wits' endat her wits' endat our wits' end

Synonyms

Related words

Frequently asked questions

Is "at one’s wits’ end" formal or informal?
It is neutral. You can use it in conversation, emails, and general writing.
What is the difference between "at one’s wits’ end" and "frustrated"?
"Frustrated" means annoyed. "At one’s wits’ end" means you feel unable to solve the problem anymore.
Can I say "I am to be at my wits’ end"?
No, that is not natural. Say "I am at my wits’ end."
Is this phrase common in IELTS writing?
Yes, but use it only when the meaning is exact and natural in context.