Spanish → English
naturalmente
¿Cómo se dice naturalmente en inglés?
In English
Es la forma más común para decir «de manera natural» o «como era de esperar». También puede usarse para expresar que algo pasa sin sorpresa, parecido a «por supuesto» en algunos contextos.
Other ways to say it
Se usa cuando «naturalmente» significa «por supuesto» o «claro». Es más directo y muy común en conversación.
Sirve cuando quieres decir «evidentemente» o «claramente», pero puede sonar más fuerte o más tajante que «naturalmente».
When to use it
En inglés, naturally suele traducir «naturalmente» cuando hablas de algo que ocurre de forma normal o sin esfuerzo. También puede significar «como era de esperar», pero no siempre equivale a «naturalmente» en todas las frases. Ojo con of course: en muchos casos es la mejor opción si en español quieres decir «claro» o «desde luego». No lo confundas con normally, que significa más bien «normalmente» o «por lo general».
In context
- She spoke naturally. (Ella habló naturalmente.)
- Naturally, I agreed. (Naturalmente, estuve de acuerdo.)
- Of course, I can help. (Naturalmente / Claro, puedo ayudarte.)
Full English definition
FAQ
- ¿Cuándo uso naturally y no normaly?
- Usa **naturally** para «de manera natural» o «como era de esperar». Usa **normally** para «normalmente» o «habitualmente».
- ¿Se puede traducir naturalmente como of course?
- Sí, cuando significa «claro», «desde luego» o «por supuesto». En conversación, **of course** suele sonar más natural que **naturally**.
- ¿Naturally suena formal?
- No mucho. Es una palabra común y sirve tanto en inglés escrito como hablado.