← Word Finder (Spanish)

Spanish → English

suficientemente

¿Cómo se dice “suficientemente” en inglés?

In English

“Enough” es la traducción más natural de “suficientemente” cuando significa “lo bastante” o “en cantidad o grado suficiente”. Se usa mucho con adjetivos, verbos y sustantivos: “good enough”, “enough money”, “sleep enough”.

When to use it

En la mayoría de los casos, “suficientemente” se traduce como “enough”. Es la opción más natural en inglés cotidiano y puede ir antes o después del adjetivo: “good enough”, “fast enough”. Ojo: “sufficiently” existe, pero suena más formal y no siempre encaja en conversación. Un error común para hispanohablantes es usar “sufficiently” en frases simples donde los nativos dirían “enough”.

In context

Full English definition

FAQ

¿“Enough” va antes o después del adjetivo?
Normalmente va después: “tall enough”, “warm enough”. Pero con sustantivos suele ir antes: “enough time”, “enough food”.
¿Puedo decir “sufficiently” en una conversación normal?
Sí, pero suena más formal. En la vida diaria, casi siempre es mejor usar “enough”.
¿“Enough” también significa “bastante”?
Sí, según el contexto puede significar “suficiente”, “lo bastante” o incluso “ya basta”.