French → English
homéostasie
/ɔ.me.ɔs.ta.zi/homéostasie en anglais, ça se dit comment ?
In English
homeostasis /ˌhoʊmi.oʊˈsteɪsɪs/
« Homeostasis » est le mot anglais standard pour « homéostasie ». Il désigne la capacité d’un organisme à garder un équilibre interne stable, malgré les changements extérieurs.
Other ways to say it
equilibrium /ˌiːkwɪˈlɪbriəm/
À utiliser seulement si vous parlez d’un équilibre général, pas du sens scientifique précis de « homéostasie ».
When to use it
En anglais, le terme scientifique normal est homeostasis. On l’emploie surtout en biologie, en médecine et en sciences du vivant pour parler de la régulation interne du corps ou d’un système. Attention à la prononciation : le début se rapproche de « ho-mi » et non de « hé-mo ». En anglais courant, on ne remplace pas ce mot par balance ou stability quand on veut le sens scientifique exact.
In context
- The body maintains homeostasis. (Le corps maintient son homéostasie.)
- Homeostasis is vital for survival. (L’homéostasie est essentielle à la survie.)
- Doctors study homeostasis in physiology. (Les médecins étudient l’homéostasie en physiologie.)
Full English definition
FAQ
- Peut-on dire simplement « balance » ?
- Pas dans un contexte scientifique précis. « Balance » est plus général, alors que « homeostasis » est le terme exact en biologie et en médecine.
- « Homeostasis » s’emploie-t-il au quotidien ?
- Rarement. C’est surtout un mot de science, de cours, d’articles médicaux ou biologiques.
- Faut-il mettre un article : « a homeostasis » ?
- En général non. Comme beaucoup de noms scientifiques, on l’utilise souvent sans article quand on parle du concept.