French → English
la jalousie
Comment dit-on « la jalousie » en anglais ?
In English
« Jealousy » veut dire le sentiment de peur ou de méfiance quand on pense qu’une autre personne peut prendre l’amour, l’attention ou la place qu’on veut garder. C’est le meilleur équivalent de « la jalousie » dans la plupart des contextes.
Other ways to say it
« Envy » s’emploie surtout quand on désire ce que quelqu’un d’autre a, comme un objet, un talent ou une situation. Ce n’est pas exactement la même idée que « jalousie », mais en français on confond souvent les deux.
« Possessiveness » s’utilise quand la jalousie prend la forme d’un comportement trop possessif dans une relation. C’est plus précis et plus descriptif que le mot général « jealousy ».
When to use it
En anglais, « jealousy » est le mot normal pour parler de la jalousie dans une relation amoureuse, amicale ou familiale. Attention : « envy » n’est pas tout à fait pareil ; il veut plutôt dire l’envie de ce que quelqu’un possède. En français, on traduit parfois « la jalousie » par « envy », mais en anglais courant ce choix peut être faux si vous parlez de peur de perdre quelqu’un. À l’oral, « jealousy » est neutre et très fréquent, mais il peut aussi être utilisé pour parler d’une émotion forte ou d’un comportement toxique.
In context
- His jealousy caused many problems. (Sa jalousie a causé beaucoup de problèmes.)
- She felt jealousy when he talked to her friend. (Elle a ressenti de la jalousie quand il a parlé à son amie.)
- Jealousy can ruin a relationship. (La jalousie peut ruiner une relation.)
Full English definition
FAQ
- Quelle est la différence entre « jealousy » et « envy » ?
- « Jealousy » = peur de perdre quelqu’un ou quelque chose. « Envy » = envie de ce qu’une autre personne a. En français, on mélange souvent les deux, mais en anglais la différence est importante.
- Peut-on dire « I am jealous » ?
- Oui. C’est très courant. Cela peut vouloir dire « je suis jaloux/jalouse » dans une relation, ou simplement « je t’envie » selon le contexte.
- « Jalousie » est-il un mot plutôt formel ?
- Non, « jealousy » est un mot courant, utilisé à l’oral comme à l’écrit.