← Word Finder (French)

French → English

proxémie

Comment dit-on « proxémie » en anglais ?

In English

En anglais, le terme le plus courant est proxemics. Il désigne l’étude de la distance entre les personnes et de la façon dont l’espace est utilisé dans la communication.

Other ways to say it

proxemics theory (opens in new tab) /prɒkˈsiːmɪks ˈθɪəri/

À utiliser si vous parlez plus précisément de la théorie ou du cadre d’analyse, pas seulement du domaine en général.

personal space (opens in new tab) /ˌpɜːrsənəl ˈspeɪs/

Ce n’est pas un vrai synonyme de « proxémie », mais c’est utile quand on parle de l’espace personnel dans la vie quotidienne.

When to use it

En français, proxémie est un terme surtout employé en communication, en sociologie et en anthropologie. En anglais, le mot technique correspondant est proxemics, un mot plutôt académique qu’ordinaire. Faites attention : personal space est plus simple et plus courant, mais il ne couvre pas toute l’idée de la proxémie. Dans un texte universitaire, proxemics est le bon choix; à l’oral, on expliquera souvent l’idée avec des mots plus simples.

In context

Full English definition

FAQ

Est-ce que « proxemics » se dit souvent en anglais courant ?
Non, c’est surtout un terme académique. Dans une conversation normale, on parle plus souvent de **personal space** ou de la distance entre les personnes.
Peut-on traduire « proxémie » par « distance » ?
Pas exactement. **Distance** est trop général. La proxémie concerne la distance, mais aussi sa signification sociale et culturelle.
Quelle prononciation faut-il retenir ?
Le mot se prononce **/prɒkˈsiːmɪks/** en anglais. En français, on a tendance à trop prononcer chaque syllabe, alors que l’anglais est plus rapide.