French → English
trippe
Comment dit-on « trippe » en anglais ?
In English
Le mot anglais tripe désigne la panse d’un animal, surtout de bœuf, utilisée comme aliment. En français, « trippe » peut aussi parler de l’estomac ou des abats de manière plus générale, mais pour l’aliment, tripe est le meilleur équivalent.
Other ways to say it
À utiliser dans une explication plus descriptive, quand on veut éviter le mot culinaire ou parler de l’intérieur de l’estomac.
Terme plus large pour les abats. Ce n’est pas exactement « trippe », mais c’est utile si vous parlez de viande ou de cuisine en général.
When to use it
En anglais, tripe est le mot courant pour la panse comestible. C’est un mot assez précis, souvent vu en cuisine, dans les menus, ou dans des plats traditionnels. Attention à ne pas confondre avec trip, qui veut dire « voyage », « chute » ou « délire » selon le contexte. La prononciation /traɪp/ rime avec type.
In context
- I tried tripe in a traditional soup. (J’ai goûté de la trippe dans une soupe traditionnelle.)
- Tripe is not common in every country. (La trippe n’est pas courante dans tous les pays.)
- Some people love tripe, but others do not. (Certaines personnes aiment la trippe, mais d’autres non.)
Full English definition
FAQ
- « Trippe » veut-il dire la même chose que « tripe » en anglais ?
- Oui, dans le sens de la panse ou des abats comestibles, **tripe** est la bonne traduction.
- Est-ce un mot courant à l’oral ?
- Oui, mais il est surtout utilisé quand on parle de nourriture, de cuisine ou de plats traditionnels.
- Comment le prononce-t-on ?
- On dit /traɪp/, avec le son de **eye** au milieu.