French → English
vieux
« vieux » en anglais, ça se dit comment ?
In English
« old » est la traduction la plus générale de « vieux ». On l’utilise pour une personne, un objet, un bâtiment, un animal, ou pour parler de l’âge en général.
Other ways to say it
On l’emploie surtout pour parler poliment d’une personne âgée. C’est plus respectueux que « old » quand on parle d’une personne.
Ce mot est plus formel et plus rare. On le voit souvent dans des textes, par exemple pour décrire du vin, du fromage, ou une personne âgée dans un style soutenu.
À utiliser pour quelque chose de très vieux, surtout des choses historiques comme des ruines, des civilisations, ou des objets très anciens.
When to use it
En anglais, « old » est le mot le plus courant pour « vieux », mais il faut faire attention au contexte. Pour une personne, « old » peut parfois sembler direct ou un peu rude, donc on préfère souvent « elderly » si l’on veut être poli. Pour des choses, « old » est tout à fait naturel : « an old house », « an old car ». Si vous voulez dire « très ancien » dans un contexte historique, « ancient » est souvent meilleur que « old ».
In context
- He is old. (Il est vieux.)
- This is an old book. (C’est un vieux livre.)
- They live in an ancient town. (Ils vivent dans une vieille ville.)
Full English definition
FAQ
- Est-ce que « old » est toujours correct pour « vieux » ?
- Oui, dans la plupart des cas. Mais pour une personne âgée, « elderly » est souvent plus poli.
- Comment dire « très vieux » en anglais ?
- On peut dire « very old ». Selon le contexte, « ancient » peut aussi être mieux.
- Peut-on dire « old man » ?
- Oui, mais cela peut sonner familier ou parfois un peu dur. Dans un contexte poli, on choisit souvent « elderly man ».