Japanese → English
理由
「理由」は英語で何と言いますか?
In English
reason /ˈriːzən/
「理由」は英語で reason がいちばん自然です。何かの原因、根拠、または説明を表すときに使います。
Other ways to say it
cause (opens in new tab) /kɔːz/
「原因」に近い言い方です。病気や問題の元になったものを言うときによく使います。
motive (opens in new tab) /ˈmoʊtɪv/
人が何かをした動機・意図を言うときに使います。ふつうの「理由」より少しかたいです。
because (opens in new tab) /bɪˈkʌz/
これは名詞ではなく、「〜だから」という接続詞です。『理由』そのものではありませんが、理由を説明するときに使います。
When to use it
日本語の「理由」は、英語では多くの場合 reason で表します。日常会話でも文章でも広く使え、理由・根拠・説明の意味に使えます。発音は /ˈriːzən/ で、最初の音を「リー」と伸ばしすぎないように注意しましょう。「because」は「理由」ではなく「〜だから」という形なので、名詞としては使えません。
In context
- What is the reason? (理由は何ですか?)
- I have a good reason. (私には正当な理由があります。)
- He left without explanation. (彼は理由を言わずに去った。)
Full English definition
FAQ
- 「理由」と「原因」は同じですか?
- 英語では少し違います。人の説明や根拠なら **reason**、物事を引き起こした元なら **cause** を使うことが多いです。
- 「理由がある」は英語でどう言いますか?
- ふつうは **have a reason** です。例: *I have a reason.*「理由があります。」
- 「理由を聞く」は英語でどう言いますか?
- **ask the reason** や **ask why** が自然です。会話では **Why?** だけでもよく使います。