Japanese → English
将来
「将来」は英語で何と言いますか?
In English
future (opens in new tab) /ˈfjuːtʃər/
「将来」をいちばん自然に表す英語は future です。時間の先のこと、これから起こること、これからの人生や予定を広く言えます。
Other ways to say it
in the future (opens in new tab) /ɪn ðə ˈfjuːtʃər/
「将来に」「今後は」という意味で、文の中でよく使います。単語1つというより、表現として覚えると便利です。
prospects (opens in new tab) /ˈprɑːspekts/
「将来性」「見込み」という意味で、仕事や人の評価について使います。少しかたい言い方です。
one’s future (opens in new tab) /wʌnz ˈfjuːtʃər/
「自分の将来」「彼の将来」のように、個人の人生の先行きを言うときに使います。
When to use it
日本語の「将来」は、英語では多くの場合 future で表せます。たとえば「将来の夢」は future dreams ではなく、自然な場面では dream for the future や future goals のほうがよく使われます。注意したいのは、future は名詞だけでなく形容詞としても使えることです(例: future plans)。「将来は〜したい」は I want to... in the future の形がとても自然です。
In context
- I want to be a doctor in the future. (将来、医者になりたいです。)
- Future plans are important. (将来の計画は大切です。)
- She has a bright future. (彼女には明るい将来があります。)
Full English definition
FAQ
- 「将来」は always future ですか?
- ほとんどの場合は **future** で大丈夫です。ただし「将来性」「見込み」の意味なら **prospects** や **potential** のほうが合うことがあります。
- 「将来の夢」は英語でどう言いますか?
- 自然なのは **dream for the future**、**future goal**、**dream job for the future** などです。直訳の **future dream** も通じますが、やや不自然です。
- 「将来は」を文の最初に言いたいです。
- **In the future, ...** が自然です。例: **In the future, I want to live abroad.**