← Word Finder (Russian)

Russian → English

перезагрузить роутер

Как по-английски «перезагрузить роутер»?

In English

restart the router (opens in new tab) /rɪˈstɑːrt ðə ˈraʊtər/

Это самый естественный вариант, когда нужно выключить роутер и снова включить его, чтобы исправить неполадки. В разговоре также часто говорят просто reboot the router.

Other ways to say it

reboot the router (opens in new tab) /ˌriːˈbuːt ðə ˈraʊtər/

Тоже очень распространённо, особенно в техподдержке и в инструкциях. Обычно означает то же самое, что и restart, но звучит чуть более технически.

power cycle the router (opens in new tab) /ˈpaʊər saɪkəl ðə ˈraʊtər/

Это более технический вариант: роутер полностью отключают от питания и затем снова включают. Так часто говорят специалисты по сетям или служба поддержки.

When to use it

По-английски для «перезагрузить роутер» чаще всего говорят restart the router или reboot the router. В быту оба варианта понятны и естественны, особенно если вы звоните в техподдержку или объясняете проблему с интернетом. Слово reset лучше не путать с restart: reset the router обычно значит вернуть настройки к заводским, а это уже другое действие. Если хотите точно описать выключение и включение питания, можно сказать power cycle the router.

In context

Full English definition

FAQ

Можно ли сказать просто “reset the router”?
Можно, но осторожно. Обычно **reset** означает сброс настроек роутера, а не обычную перезагрузку.
Что звучит естественнее: restart или reboot?
Оба варианта естественны. **Restart** чуть более повседневное, а **reboot** чаще встречается в техподдержке и техтексте.
Как попросить кого-то перезагрузить роутер вежливо?
Можно сказать: **Could you restart the router, please?** или **Please reboot the router.**