← Word Finder (Korean)

Korean → English

허전하다

[hʌ.dʑʌn.ha.da]

허전하다 영어로 뭐야?

In English

empty /ˈɛmpti/

가장 가까운 기본 영어 표현은 empty예요. 마음이나 분위기가 비어 있고, 뭔가 빠진 듯한 느낌을 말할 때 쓸 수 있습니다.

Other ways to say it

lonely /ˈloʊnli/

사람이 없어서 외롭고 쓸쓸한 느낌을 말할 때는 lonely가 더 자연스러울 수 있어요. 다만 허전하다의 ‘비어 있는 느낌’ 전체를 다 담지는 못합니다.

감정이 텅 빈 느낌, 공허한 느낌을 말할 때 쓸 수 있어요. 문학적이거나 감성적인 문장에서 더 자주 보입니다.

gloomy /ˈɡluːmi/

분위기가 쓸쓸하고 우울할 때 쓸 수 있지만, 허전하다와는 의미가 조금 달라요. 날씨나 방 분위기에도 잘 씁니다.

When to use it

허전하다는 영어로 딱 한 단어로 완전히 대응되기 어려운 말이에요. 보통은 empty, lonely, hollow 같은 단어로 상황에 따라 옮깁니다. 예를 들어 사람이 떠나서 마음이 허전하면 I feel empty 또는 I feel lonely라고 할 수 있어요. 한국어의 허전하다는 감정, 분위기, 빈자리 느낌까지 함께 담는 경우가 많아서 영어에서는 문맥을 보고 골라야 합니다.

In context

Full English definition

FAQ

허전하다를 항상 empty로 번역해도 돼요?
아니요. ‘빈 느낌’이 핵심일 때는 **empty**가 좋지만, 사람 때문에 쓸쓸하면 **lonely**, 감정이 공허하면 **hollow**가 더 자연스러울 수 있어요.
마음이 허전하다는 영어로 어떻게 말해요?
보통 **I feel empty** 또는 **I feel lonely**라고 해요. 슬픔이나 공허함이 강하면 **I feel hollow**도 가능합니다.
허전한 분위기는 영어로 뭐라고 해요?
**empty atmosphere**, **lonely atmosphere**, **gloomy mood**처럼 문맥에 따라 말할 수 있어요. 상황에 따라 가장 자연스러운 단어가 달라집니다.