← Word Finder (Vietnamese)

Vietnamese → English

đạo diễn

ˀɗâːw˧˩.ziən˧˦

đạo diễn tiếng Anh là gì?

In English

Director là từ tiếng Anh đúng nhất cho “đạo diễn” trong phim, sân khấu, hoặc chương trình. Từ này chỉ người chịu trách nhiệm sáng tạo và chỉ đạo toàn bộ tác phẩm.

Other ways to say it

film director (opens in new tab) /ˌfɪlm dəˈrɛktər/

Dùng khi muốn nói rõ là đạo diễn phim, nhất là để tránh nhầm với director ở lĩnh vực khác.

movie director (opens in new tab) /ˌmuːvi dəˈrɛktər/

Cách nói rất tự nhiên trong tiếng Anh Mỹ, thường dùng trong giao tiếp hằng ngày.

stage director (opens in new tab) /ˈsteɪdʒ dəˈrɛktər/

Dùng cho đạo diễn sân khấu, vở kịch, hoặc biểu diễn trực tiếp.

When to use it

Trong đa số trường hợp, “đạo diễn” dịch là director. Nếu nói về phim ảnh, bạn có thể thêm film director hoặc movie director để rõ nghĩa hơn. Lưu ý đừng nhầm với producer, vì producer là người sản xuất, không phải người chỉ đạo nghệ thuật chính. Khi nói về sân khấu, stage director là cách dùng tự nhiên hơn. Về phát âm, nhiều người Việt hay đọc sai trọng âm của director; âm nhấn rơi vào phần giữa: /dəˈrɛktər/.

In context

Full English definition

FAQ

“Đạo diễn” có phải là “producer” không?
Không. Director là người chỉ đạo sáng tạo và diễn xuất; producer là người lo kinh phí, tổ chức và sản xuất.
Khi nào nên dùng “film director” thay vì “director”?
Khi muốn nói rõ là đạo diễn phim, nhất là trong câu dễ gây hiểu lầm hoặc khi so sánh với đạo diễn sân khấu.
“Đạo diễn phim” nói thế nào trong tiếng Anh Mỹ?
Bạn có thể nói movie director hoặc film director; cả hai đều đúng, nhưng movie director nghe tự nhiên hơn trong nói chuyện hằng ngày.