← Word Finder (Vietnamese)

Vietnamese → English

tập hát

tập hát tiếng Anh là gì?

In English

singing practice (opens in new tab) /ˈsɪŋɪŋ ˈpræk.tɪs/

Đây là cách nói tự nhiên cho “tập hát” trong tiếng Anh, nhất là khi nói về việc luyện giọng hoặc luyện kỹ thuật hát. Nếu muốn nói chung hơn, bạn cũng có thể dùng "practice singing".

Other ways to say it

practice singing (opens in new tab) /ˈpræk.tɪs ˈsɪŋɪŋ/

Cách nói này rất tự nhiên khi bạn muốn nhấn mạnh hành động luyện tập việc hát. Thường dùng trong ngữ cảnh học hát, luyện thanh hoặc tự luyện ở nhà.

vocal practice (opens in new tab) /ˈvoʊ.kəl ˈpræk.tɪs/

Dùng khi nói về bài tập thanh nhạc, luyện hơi, luyện âm vực, thường trong lớp học hát hoặc giáo dục âm nhạc.

When to use it

Trong tiếng Anh, “tập hát” thường được nói là “singing practice” hoặc “practice singing”. Cách dùng này hợp khi bạn nói về việc luyện giọng, học hát, hoặc chuẩn bị cho một buổi biểu diễn. Nếu bạn đang học thanh nhạc, “vocal practice” cũng rất tự nhiên, nhưng nó nghiêng về kỹ thuật hơn là hát thông thường. Lưu ý đừng dịch từng chữ thành “learn to sing” nếu bạn muốn nói “đang luyện tập hát” chứ không phải “đang học cách hát từ đầu”.

In context

Full English definition

FAQ

“Tập hát” có dịch là “sing practice” không?
Không tự nhiên bằng. Người bản ngữ thường nói “singing practice” hoặc “practice singing”.
Khi nào nên dùng “vocal practice”?
Khi bạn nói về luyện thanh, luyện kỹ thuật giọng hát, thường trong lớp nhạc hoặc học hát chuyên nghiệp.
Có thể nói “I am learning to sing” không?
Có, nhưng nghĩa là “tôi đang học hát” theo nghĩa chung. Nếu muốn nói “tôi đang tập hát”, thì “I’m practicing singing” tự nhiên hơn.